Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Запретные территории [СИ] - Дарья Ардеева

Запретные территории [СИ] - Дарья Ардеева

Читать онлайн Запретные территории [СИ] - Дарья Ардеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 98
Перейти на страницу:

«Я испугалась не тьмы, а неизвестности! Мы все боимся того, что не можем осознать!»

Кайа прижалась к холодному стеклу и улыбнулась, когда оно обдало её холодом и ночной свежестью. Окно мгновенно запотело от её тёплого дыхания. Кайа протёрла его локтём и впилась глазами в далёкий чёрный лес. И тут раздался звук…Странный звук, который раньше только смутно ей чудился, похожий одновременно на лирическую заунывную песню и на пронзительный свист ветра в ветвях, на стоны флейты и на далёкий, одичалый вой.

— Песни волков? — пробормотала она, припоминая рассказ Эльтаира. Он рассказывал, что Длинномордые тоже различаются по видам, как и коты. Что есть собаки, есть лисы, есть гиены. Но самый древний и благородный вид из них — это волки. Эльтаир говорил, что все Длинномордые произошли именно от них, а потому волчьи кланы являются хранителями древнейших традиций и знаний. Все Длинномордые боятся и уважают волков, ибо эти животные славятся своей мудростью и силой…

— Не спится?

Кайа так и подскочила от изумления, услышав за своей спиной голос.

— Разве тебя не учили стучаться, Эльтаир? — огрызнулась она, узнав в лунном свете знакомый блеск очков.

- Я увидел тебя в окне и решил, что что-то произошло. Дверь была не закрыта.

— Нет, всё в порядке. Я часто брожу во сне. Никак не могу уснуть.

— Понимаю. Сразу тысяча и одна мысль приходят в голову, стоит сомкнуть глаза! Ну, раз всё в порядке, я пойду. Завтра новый день, новые свершения.

Эльтаир повернулся и зашагал к двери, махнув рукой напоследок. Кайа проводила его долгим взглядом, и уже собиралась сказать что-нибудь на прощание, как тут в голову ей пришла мысль.

— Расскажи о волках!

— Что? — Эльтаир застыл на месте и медленно обернулся, явно недоумевая, к чему была эта просьба.

— Ну, просто, расскажи! Кажется, я уже давно слышу их песни, и мне стало интересно!

— Что о них рассказывать! — покачал головой Эльтаир. — Сильные и смелые существа, которые видят смысл жизни в благородстве и воинской чести. Они живут сообществами, вроде деревень, у которых есть вожак, самый великий и мудрый из них, все его почитают. Что ещё…Ах да… Моё имя — Эльтаир — в переводе с волчьего означает «Звезда Созвездия Волка». Приставка «Эль» на языке волков выражает уважение к предмету или человеку, о котором это говориться, нечто вроде «великий», «почитаемый», а «Таир» — это название центральной звезды волчьего созвездия согласно астрономии волчьих кланов.

— Красивое имя, — подытожила Кайа. — А что значит моё? Что значит по-волчьи «Кайа»?

— Не знаю! Кайа… Где-то я его слышал… Мы не очень хорошо знаем волчий язык. Он не многим отличается от нашего обычного, но разница всё-таки есть. На нём не разговаривают, а, например, ведут службы в церквях и слагают песни.

— Слагают песни? Те самые, волчьи песни?

— Да. Мы слагаем песни по человеку, когда он умирает, чтобы позже возносить псалмы о нём небесам. Песни могут быть грустные, могут быть весёлыми, могут быть о природе, погоде, любви, но все они проникнуты почитанием умершего человека…

— А бывают песни, сочинённые просто так? Не по умершему человеку или Длинномордому?

— Бывают, но их никто не поёт. Потому что в них нет души. Чем больше песен человек знает, тем, соответственно, грустнее его жизнь, тем больше его знакомых погибло. Весёлые люди знают мало песен, потому что их жизнь сама подобна песнопению. Грустные люди много и часто поют, ибо вознесение песни небесам поднимает настроение. Разве у Короткомордых не так?

Кайа замотала головой:

— Нет, Короткомордые поют много и часто, но в их песнях нет души.

Она замолчала, почувствовав на себе пристальный взгляд Эльтаира.

— Что-то не так? — спросила она.

— Слушай, вы не можете здесь долго находиться! — выпалил Эльтаир, его очки засверкали в лунном свете. — Вас рано или поздно выследят, и эта мысль просто не даёт мне покоя!

— Ничего страшного, мы что-нибудь придумаем! Я думаю, до них не скоро дойдёт, что мы перешли границу! А… тебе наверно уже пора?

— Да… Надо пораньше встать! Завтра великий день! Моё изобретение будет доделано! Зелье сверхчеловека!

Воодушевившись этой мыслью, Эльтаир выскочил из комнаты и вприпрыжку поскакал к себе. Кайа хмыкнула и пожала плечами.

— Ну и зачем ты так? — проворчала Дымка, потягиваясь.

— Как?

— Зачем строишь этому очкарику глазки? — буркнула кошка. — Он только день, как с тобой знаком, а уже не может тебя ни на минуту оставить одну! А ты и довольна этим!

— Я… не специально… Мы просто говорим, как друзья. Разве это плохо?

— Ах, Кайа, ты совсем не знаешь людей! Тебя что, встреча с Кенди ничему не научила?

Кошка фыркнула и плотнее прижалась к стене. Кайа проводила её долгим взглядом. Что кошка имела в виду?

«Я ведь не делаю ничего плохого. В конце концов, мы ведь ничего не знаем о территории Длинномордых. Что плохого в том, что я хочу хоть что-то о ней разузнать?»

Не обращая внимания на обидные слова кошки, Кайа легла на матрас и смотрела в серый потолок, пока чёрная пелена сна не сомкнула её веки.

«Да, я понимаю, общение с людьми опасно. Но ведь… почему мне так нравится с ними общаться?»

Сонно потягиваясь, Кайа спустилась вниз по лестнице в столовую, из которой доносились запахи яичницы и горелых блинов. Над плитой клубился чёрный дым. Кашляя и отплёвываясь от запаха гари, Кайа подошла к газовой плитке, на которой стояла сковорода с чёрной лепёшкой, когда-то бывшей вкусным блином. Кайа бросила на плитку недоумевающий взгляд и, так и не решив, что с ней делать, сняла с неё сковороду.

Ручка сковороды оказалась такой горячей, будто целые сутки лежала на нагретом солнцем камне, и Кайа тут же одёрнула руку. Сковородка рухнула на пол, туда же вывалилось и всё её содержимое. Кайа поспешно облизнула ожог и несколько раз взмахнула рукой в воздухе, словно это могло уменьшить её боль.

— Эльтаир, горит! — крикнула она, не найдя более подходящего варианта разобраться с испускающей дым плитой.

Ответа не последовало. На лестнице раздались шаги. Это Дора, закутавшись в плед и прислоняя к лицу смоченную водой тряпку, спускалась вниз.

— Фу, ну и вонь! — пробормотала она. — Теперь мы все надолго пропахнем этой гарью! А что, собственно, горит?

Кайа не ответила, но Дора уже заметила плитку и выпучила глаза.

— Это нормально? — спросила она.

— Не думаю, — помотала головой Кайа.

— По крайней мере, доверия мне эти блинчики не внушают! — кивнула Дора головой на чёрные лепёшки, размазавшиеся по полу. — Не знаю как вы, а я есть это не собираюсь!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретные территории [СИ] - Дарья Ардеева.
Комментарии